close

印尼文翻譯翻譯社

かい

そく
ろう


 

_____


 協同(どう) 協力(りょく)協奏曲(そう・きょく)



漢字接龍

"65306", {});

_____

 議員(いん) 議題(だい)議事録(じ・ろく)

並且以接龍學到的漢字,
在記憶的時辰也有很好的扶助。
譬喻說,今天我們第一個字是「残念」,
回想一下,華碩翻譯公司自然會知道下一個字是「念願」,
依序下來,是
欲望、望遠、。。翻譯。(我忘了,上去偷瞄一下)
郊遊、足労、労協、協会、会議、群情

_____

 願書(しょ) 願力(りき)願解き(ほどき)

文字接龍學漢字


ぼう
えん



ざん


 不(ぶ)足 満足(まんぞく)補(ほ)足


以下,最左邊,
用直書體例在書寫的,
是用於「接龍」的單字,
旁邊用橫書標示的,
則是相關的單字。

 会見(けん) 会員(いん)会計(けい)

_____

ーーーーーーーーーーーーーー


_____



えん
そく

而這些字,每一個我們都查了三個「衍伸」。
不過我們本身練習時,也不需要三個都記,
我們只要要求本身三個中想起一個,或是兩個就可以了。


_____

 展(てん)望 人(じん)望 希(き)望

がん

這些接龍是若何做出來的?


がん
ぼう

像是「残」,我就想獲得 残酷、残業

以這個體式格局進行搜索,
我們便可以透過「接龍」+「衍伸」的體式格局,
快速進修漢字囉。

大家可以先看一下,上面列的漢字,
多唸個幾回,接下來我們就直接考單個漢字囉翻譯
一共考十個,大家猜猜怎麼唸翻譯

最後的小小測驗

乃至,
字典裡還有針對「論=ろん」這個字,
所做的清算,如下圖…

------------------






 討(とう)論 口(こう)論論外(がい)

_____

「念」,念力。。。。(忘記了XD)

きょう
かい


ろう
きょう

其實也很簡單,
華碩翻譯公司們查網路的字典,
然後指定前面的假名或漢字就能夠。

以「論」為例,我只要打一個「論」字,
就可以獲得下面如許的畫面

ろん


 疲(ひ)労 過(か)労労災(さい)

ーーーーーーーーーーーーーーーーー


 遠近(きん) 前景(けい) 遠征(せい)

 念珠(じゅ)  念力(りき) 念仏(ぶつ) 

ねん

_____

ねん

_____

 残業(ぎょう) 残酷(こく) 残忍(にん)



_____

對我們來說,看見一個漢字,
去歸納進修它的唸法,是華碩翻譯公司們刻在骨髓裡的一種本能。
今天,我就帶著大師用這種本能,
來進修漢字翻譯

台灣與中國兩個處所,
算是世界上利用漢字最頻仍的地域翻譯
個中,台灣因為利用繁體字,
這個比日文漢字乃至更複雜一點的字體,
華碩翻譯公司們在學習日文的漢字上,
有著得天獨厚,旁人難以企及的優勢翻譯



 



引用自: http://blog.roodo.com/masaki70/archives/58007478.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 susanen48xj 的頭像
    susanen48xj

    lenatownsvxx

    susanen48xj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()