close

卡雅文翻譯翻譯社

 

遐想羨慕老莊齊物的思惟,近思嘉許阮籍等人放浪曠達的行為,

華碩翻譯公司想以反平常,於是舉起手指寫了一篇,正好拿來彰顯您送來的詩,讓它加倍美好。

 

 

百里奚在虞國不見用,在秦國卻能一展長才,這是有無得到欣賞的不同翻譯

 

自頃輈張,困於逆亂,國破家亡,親朋凋殘。

就彷彿是已憂勞成疾好幾年了,想要用一顆藥丸就治好,能做獲得嗎?

 

 

 

有時也跟別人碰杯澆愁,促膝長談,談到會意處,則破涕為笑翻譯

 

塊然獨坐,則哀憤兩集。

 

有才德的人生於這個世界,而這個世界也真的需要人材。

但分析之日,不克不及不悵恨耳!

答盧諶書      劉琨

夫才生於世,世實須才。

 

 

之前年輕時放肆放任不羈,毫不收斂,

 

 

 

 

這是天下人的寶貝啊!應該是全國人一起賞識一起把玩的啊!

 

 

[ 揭發 ] .不妥內容由分類板主暫時埋沒
[ 點此以瀏覽 ]
 

可是啊,想要排遣一生所累積下來的悲涼,以求幾刻鐘短暫的歡樂,


答盧諶書劉琨
  琨稽首。損書及詩,備辛酸之苦言,暢經通之遠旨,執玩反復,不克不及釋手,慨然以悲,歡然以喜翻譯昔在少壯,未嘗檢括,遠慕老、莊之齊物,近嘉阮生之放曠,怪厚薄何從而生,哀樂何由而至。自頃(車舟)軔張,因於逆亂,國破家亡,親朋獨殘。負杖行吟,則百憂俱至;塊然獨坐,則哀憤兩集。時複相與,舉觴對膝,破涕為笑,排終身之積慘,求數刻之暫歡。譬由疾火彌年,而欲以一丸銷之。其可得乎?夫才生於世,也實須才翻譯和氏之璧焉得獨曜於郢握,夜光之珠何得專玩於隨掌,世界之寶當與全國共之;但分析之日,不克不及不悵很耳。然後知聃、周之為虛誕,嗣宗之為妄作也翻譯昔*驥倚(車舟)于吳阪,長鳴于良、樂;知與不知也;百里奚愚于虞而智於奏,遇與不遇也。今君遇之矣,勖之罷了翻譯不復屬意于文,二十餘年矣。久廢則無次,想必欲其一反,故稱指送一篇,適足以彰來詩之益美耳。琨頓首頓首。

琨 頓首頓首

 

 

慨然以悲,歡然以喜。

 

 

天下之寶,當與全國共之。

還疑惑著為什麼會有親近疏遠的不同,為什麼會有哀愁與歡愉。

獨自坐著無聊寂寞時,也會深深感應哀怨與悲憤一路襲來。

 

 

昔騄驥倚輈於吳阪,長鳴於良樂,知與不知也;

 

 

 

 

然後知聃周之為虛誕,嗣宗之為妄作也。

回應盧諶的一封信  劉琨

 

 

我不喜歡寫文章,也已二十幾年有了,太久沒寫,就難免語無倫次。

不復屬意於文,二十餘年矣,久廢則無次。

從前,騄與驥這兩匹好馬,在吳阪可以拉車,在良樂卻只能嘶鳴,這就是有無識才之能的差別。

就像和氏璧,哪裡能夠只在楚國郢都的手中發光閃爍?

怪厚薄何從而生,哀樂何由而至翻譯

 


感激涕零
最好解答發問者自選
.. 回覆者: 不流 ( 初學者 5 級 ) 
回覆時候: 2006-04-03 20:11:57

 

 

 

可是清楚地分辯事理以後,照舊不能不感應惆悵。唉翻譯

 你的評價    頒發評價:   正面  普通  負面 
評價內容:   揭橥 勾銷 
.
加入追蹤 轉寄伴侶 友善列印 看另外一則問題 .馬上按讚  插手 Yahoo! 奇摩 常識+  粉絲團 相關問答
[ 歷史人物 ]劉琨的生和藹史事?
 .
[ 中國文學 ]劉琨的詩《重贈盧諶 》是...
 .
[ 中國文學 ]吃緊急!!! 翻譯 劉琨...
 .
[ 中國文學 ]誰有劉琨的勸進表的全文白...
 .
[ 中國文學 ]”功業未及見,夕陽忽西流...
 .
[ 中國文學 ]世說新語翻譯 急用<20...
 .
更多 小我保舉
[ 駕駛技術 ]職業駕照換照問題
 .
[ 北部 ]台北市中山區或大同區P?...
 .
[ 華語音樂 ]尋覓一首台語歌
 .
[ 設計 ]跪求解答,請問八大行業....
 .
[ 網路通信 ]aNobii沒法同步更新...
 .
[ 影片攝製 ]大台北地域,何處近日有綻...
 .
 .其他回覆(0)
 定見(1)
 相幹評論(0)
 .目前沒有資料
 001 定見者: IDEA ( 初學者 5 級 ) 
揭曉時間: 2006-05-08 10:56:14
[ 揭發 ] ..不妥內容由分類板主臨時埋沒
[ 點此以瀏覽 ]當姓氏時可唸(ㄕㄣˋ)(shenˋ)
請參考(諶姓介紹)http://mem.netor.com/wjx/frame.asp?id=574&name 1      揭曉意見頒發定見很抱歉,您輸入的字數已達上限,建議改寫評論. 頒發 勾銷 .
目前沒有資料    我要評論 最新中國文學
提問中
 已解決
 .國文功課-文章改寫(急!!!!!) 20點
獨上天涯望盡高樓路,教員很火大......
浪漫李白v.s.寫實杜甫
國語文言講(10點)
急需 名字春聯!!!!
更多
聞官軍收河南河北 妻子版本 (((急 3個造句~告急 何為不樂 的意思 這是三國的哪個戰爭 諺語注釋 急!!!!!!!!!!!!10點 更多  註冊
會員登入 .通知佈告: 新推出「知識板主功能」 .10大熱搜關鍵字
1
如何晉升人緣
 .
2
大腸癌前兆
 .
3
俄國真假公主
 .
4
星巴克女神由來
 .
5
巧克力囊腫症狀
 .
6
排毒餐食譜
 .
7
地震躲哪裡
 .
8
健走耗損熱量
 .
9
什麼是髕骨軟化
 .
10
如何訓練思考能力
 .
.登載贊助網站英文寫作寫得好 機運待遇翻百倍
www.tutorabc.com
TutorABC線上學英文作文,根基句型、語序邏輯暢通領悟貫通,厚植英語力!
www.tutorabc.com日本重症補充品-海之雫褐藻糖膠
www.kfucoidan.com
立川大介醫師獨一保舉,日來源根基裝進口,連結體內系統健康,來電免費索取手冊。
www.kfucoidan.com米蘭時尚診所 睡眠醫學
www.niceclinic.com.tw
提供打鼾鼻塞及睡眠呼吸中斷之診斷、手術與非手術醫治。
www.niceclinic.com.tw高雄晉安-韌帶關節疾病專家
www.magicinsole.com.tw
關節炎、脊椎、坐骨痛等,多種韌帶關節疾病免煩惱,快找晉安,復健科醫師診斷!
www.magicinsole.com.tw板橋陳東熙中醫-子宮腺肌症醫治
www.herbdr.com.tw
醫治子宮肌腺瘤免開刀,中西醫師20多年臨床經驗,溫和中藥,輕鬆解決惱人病灶!
www.herbdr.com.tw新竹華信蔡鴻祺醫師補腦活腦調治
www.up99.com.tw
毛毛過動情形有很大改良,能坐住了,注重力也比之前集中說話方面簡直就是飛躍。
www.up99.com.tw.全站發熱問題 [ 航空 ] 我從日本買雷神巧克力寄空運...
[ 航空 ] 那麼大的飛機真的有可能憑空...
[ 保險 ] 請問1.7歲孩童醫療險1年...
[ 股票 ] 請高手幫我看,盤中的問題 ...
[ 貸款 ] 欠債有舉措整合嗎?
[ 摒擋食譜 ] 吃電鍋加熱食物,會欠好嗎
 
精選環節字
..唐詩 十二金釵 典故 三國志 儒林外史 詩 人世詞話 散文 言情小說 水滸傳 張愛玲 三字經 三國演義 家 徐志摩 紅樓夢 聊齋志異 陶淵明 西遊記 成語 龍族 寓言 西廂記 修辭 字典 李白 千字文 朱自清 三十六計 .知識搜尋 ...「本服務設有經管員」
辦事條目隱私權..知識+ 之問答內容是由參與Yahoo!奇摩知識+ 之網友提供,僅供參考,Yahoo!奇摩不保證其准確性
翻譯
...
.

 

百里奚愚於虞而智於秦,遇與不遇也翻譯

琨稽首。

 

〔損(自謙用語)〕書跟詩,佈滿辛酸的悲苦文字,才能暢達古代經典悠遠的旨意。

我拿著讀,一直捨不得放下來。

 

和氏之璧,焉得獨曜於郢握?

 

 

 

劉琨在下,參見盧諶翻譯(自謙用語)

就像夜光珠,如何可以或許只在漢代隋侯的手上把賞玩弄?

昔在少壯,何嘗檢括,

負杖行吟,則百憂俱至;

常識+之問答內容是由介入Yahoo!奇摩常識+之網友供應,僅供參考,Yahoo!奇摩不包管其正確性。


參考資料
 
不流我。華碩翻譯公司不流翻譯 相幹詞:
劉琨 扶風歌
劉琨翻譯社嘉阮生,劉琨  翻譯社Yahoo,書      劉琨   ,何得專,吳阪,百里奚翻譯社答盧諶,和氏之璧[ 快速連結 ] 其它回答( 0 ) | 定見( 1 ) | 評論( 0 )
.發問者評價  感激不盡 .發表翻譯公司的評價

新使用者?立即註冊  
  .
辦事首頁|辦事說明|Yahoo!奇摩.常識+ 首頁
 常識分類
 
電腦網路
科學常識
醫療保健
懊惱心事
糊口資訊
手機通訊
休閒癖好
視聽文娛
活動體育
社會人文
貿易金融
教育進修 .如何做
 懊惱
 主題常識
 .華碩翻譯公司要提問 揭橥 我要提問 ..熱門: 貓熊 監聽 黑心食物 秋颱 丟鞋 主題 妳的美白保養品真的有用嗎? 用手機上常識+ .常識搜尋 ....常識+ 首頁> 社會人文> 文學> 中國文學 插手追蹤 轉寄朋友 友善列印 看另外一則問題 .常識問題|
翻譯:劉琨的答盧諶書. 提問者: beachild ( 初學者 5 級) 
提問時候: 2006-04-03 16:21:45 
解決時候: 2006-04-04 09:47:26
解答贈點: 15 ( 共有 0 人援助 )
回覆: 1 評論: 0 定見: 1 
[ 揭發 ]
網友正面評價
 
100%
 .共有 12 人評價.不當內容由分類板主臨時埋沒
[ 點此以瀏覽 ]
翻譯:劉琨的答盧諶書
原文以下

 

時復相與舉觴對膝,破涕為笑,

 

目下當今您也算是被賞識了,那就鼓勵起勁吧。

讀到感傷的地方,就有深層的悲戚,讀到歡樂的處所,相對也樂開懷翻譯

夜光之珠,何得專玩於隋掌?

 

譬憂疾疢彌年,而欲一丸銷之,其可得乎?

 

 

〔損〕書及詩,備辛酸之苦言,暢經通之遠旨。

 

 

 

排終身之積慘,求數刻之暫歡,

所以撐著拐杖邊走邊沉吟,心頭就會湧上各種憂悶,

遠慕老莊之齊物,近嘉阮生之放曠,

 

 

 

 

今君遇之矣,勖之而已翻譯

 

分享趣味又具省思性的文章、故事及笑話,進展這些網路文章、勵志文章、小故事、短篇故事、笑話大全、網路笑話、短篇文章、動人文章、小品文章、愛情文章等好文章、笑話集您城市喜好翻譯 會員登入

 

劉琨拜上。再拜上。(自謙用語)

執玩反覆,不能釋手,

然後才知道老子跟莊子舉止無用而荒誕,嗣宗的行為傲慢而胡亂。

 

想必欲其一反,故稱指送一篇,適足以彰來詩之益美耳翻譯

近來才感應很深的恐懼,因為逆賊作亂,致使國破家亡,親屬朋友有死有傷。



本文出自: http://blog.youthwant.com.tw/police0235/111111/991/有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 susanen48xj 的頭像
    susanen48xj

    lenatownsvxx

    susanen48xj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()