close
神牛蠢牛 wrote:
筊杯擲出,以測神鬼...(恕刪)
筊杯擲出,以測神鬼之意⋯⋯(wiki)
孰優孰劣,各位覺得如何?
孰優孰劣,列位感覺若何?
彷佛和劇情有和,越想越覺得利害
孰優孰劣,各位覺得如何?
孰優孰劣,列位感覺若何?
彷佛和劇情有和,越想越覺得利害
Loompster wrote:
神牛蠢牛 wrote:
日本 メッセージ(英文 Message)
台灣 異星入境
unlocker wrote:
神牛蠢牛 wrote:
中國和台港的片商最大差異就在於
香港 天煞異降
海報上打“擲筊”,然後共同太空船的造型,第一眼看到應當會先傻眼,以後就笑翻了...翻譯很像筊的半邊...個人順:陸》日》》》台=港。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 到港也比異星入境成心境
名字越聳動越誇張越好,到最後看片名根本不知道在演什麼...
香港 天煞異降
一個還蠻期待的電影
一個還蠻等候 翻譯電影
中國翻譯直來直往,其實跟美國一模模一樣樣
擲筊,感覺利害!01...(恕刪)
台灣 異星入境
以下是各地域的譯名
擲筊,感覺厲害!01真是臥虎藏龍
文章標籤
全站熱搜
留言列表