close

艾菲克文翻譯翻譯社

蔡祝青(輔仁大學比較文學研究所博士候選人):譯作的來生:試論《巴黎茶花女遺事》在中國之撒播

Gloria Kwok-kan Lee (Research Student翻譯社 Centre for Intercultural Studies, University College London) Specialists翻譯社 Translators—The Translation Projects of the China Foundation for the Promotion of Education and Culture

James St. André (The University of Manchester) Historicizing Translation Theory in the Late Qing and Early Republican Period

線上報名(因場地限制,本所保留接管報名與否之權力)
此研討會與近現代相幹議題者如下:

關詩珮 (Ph.D. Candidate, School of Oriental and African Studies, University of London)現代性與記憶:「五四」對林紓文學翻譯的追憶與遺忘

唐欣玉(復旦大學中文系博士生):然翰墨生涯,倘有合理價值,自無自外之理陳壽彭、汪康年就翻譯China Sea Directory的論爭

Michel Baskett (Associate Professor, Dept. of Theatre and Film, University of Kansas)Translating Japan’s Imperialization Policies into “Pan-Asian” Film Culture

報名後果將於 11 月30日(星期五)12時後發佈於本所網頁
 

「翻譯:東亞與西方」國際青年學術研討會 (祝青)

會議時候:2007123~5日(星期一~三)
 
會議地址:國立臺灣師範大學藏書樓校區博愛樓5樓504演講廳
 
主辦單元:中心研究院中國文哲研究所
                香港中文大學中國文化研究所翻譯研究中間
                國立交通大學社會與文化研究所
                國立臺灣師範大學翻譯研究所
 
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 susanen48xj 的頭像
    susanen48xj

    lenatownsvxx

    susanen48xj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()