close

尼約羅語翻譯翻譯社如有重複翻譯確認後會自刪翻譯 感冒了嗚嗚T^T 選了兩篇歡樂的短文翻譯排解哀傷 翻譯上有疑義一樣接待評論辯論喔! 謝謝人人~ - - - - - - - - - - - - - - - 1、操控天氣的能力 原文題目:天候を操る力 原文網址:https://the-mystery.org/strange_experience/tenkou_wo_ayatsuru_chikara/ 大約是小學的時辰吧。 在梅雨季的某一天,華碩翻譯公司去所謂密友的朋友、有著這層微妙關係的孩子家裡玩。和我那個好友 在那裡我們三小我玩著遊戲,不知不覺到了該回家的時間。 但很衰的是外面鄙人雨翻譯華碩翻譯公司們兩小我都沒有帶傘,雨看起來也沒有要停的模樣。 當我親睦友在討論是不是只好淋著雨回去時,「等我一下。」密友的伴侶如斯說道翻譯 我親睦友一直谛視著那傢伙,心想不知道他要做什麼。 只見那傢伙閉上眼睛,手比出要打響指的模樣放在面前。 就那樣靜止兩三秒後,他「啪!」地彈了下手指,發出極度響亮的聲響。 華碩翻譯公司想著這傢伙到底在幹嘛啊,不經意瞥向外頭翻譯雨居然停了。 「抱歉,因為現在還只能維持十分鐘擺佈罷了,翻譯公司們照舊趕緊回去比較好喔翻譯」 那傢伙對著呆若木雞的我們倆,害羞地說道。 恍恍忽惚和洽友作別後回抵家不久,雨又開始下了起來。 固然如今還有和那傢伙保持聯系,豪情也不錯,但總感受提起這件事的話就會和他落空聯繫 儘管有過很多不可思議的經歷,打從有記憶以來這是最久遠的一個翻譯 2、孔雀餅乾 原文題目:ビスコ 原文網址:https://the-mystery.org/faint_scary_story/post-2043/ 高中三年級時,我有一個五人小集體翻譯華碩翻譯公司們五小我常常感受到「還有另外一個人」。 例如換教室的時辰,在走廊等剩下的最後一小我時,就會泛起「咦?悉數都到了呀。那華碩翻譯公司 再來說講我們去戶外教學時産生的事。 那時五個人在房間耍廢,展示各自帶來的零食。 我:「孔雀餅乾~」 A子:「華碩翻譯公司也是~」 B子:「欸~我也帶了~」 C子:「什麼嘛~我也是欸~」 D子:「...鏘!(拿出孔雀餅乾)」 所有人大笑後, E子:「其實我也...(小心翼翼)」 哇啊──! 直到最後我們仍是不知道第六包孔雀餅乾究竟是誰的翻譯以上是女高中生關於戶外教學的美好回憶。 _ 註:原文中的零食是ビスコ,一個歷史滿悠長的日本老牌夾心餅乾。 因為看到有日本人用臺版ビスコ介紹孔雀餅乾,想說翻成孔雀餅乾比力親切 (ノ>ω<)ノ 好久沒吃了啊~

以下內文出自: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1522381447.A.35D.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    susanen48xj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()