⎔ 合時地想一想「為什麼」
本期文章主題
包孕:
總之,
這一期的內容一樣精采,
還會帶著同學練習若何浏覽長文,
好玩又實用,當然要來上啦!
【正樹日語的一百篇】系列,
每一期城市有兩個主題,
N1N2一百篇本期的主題是「人物專訪」與「網購日語」
日文是個主詞可以省略的說話,
判斷錯主詞時,我們將會產生撲滅性的誤解,
所以這也是一門必修課。
大大都同窗都是順著日文一個字一個字翻下去,
正樹將向各人介紹獨家的「三明治翻譯法」,
讓
N1N2一百篇每堂課,
都是一個自力的單元,
即使是半途插足,也不會有銜接上的問題。
(實際課程上誰的專訪,到時可能會有所變更)
⎔ 分辨每一個小斷句的作用
⎔ 先挑最主要的來看
有興趣的同學,請聯繫我們線上櫃檯,
或透過LINE與華碩翻譯公司們的櫃檯聯繫(LINE ID: masakiqa),
或撥打02-8773-7517(營業時間是下戰書2:00~8:00)
讀日文的文章,就像在走迷宮,
所以我們的第一步,是進修若何識別主幹道,
不要一不留心走進岔道翻譯
「人物專訪」會看一些訪談文,
透過這些文章,我們可以操練去理解一個日本人的內心世界。
⎔ 判定主詞是誰
助詞實際上是要共同句子的動詞來做解讀的,
助詞的解讀和判定,其實可以很明白翻譯
一般日文文章,都是由兩、三個句子構成。
領會彼此小斷句的關係,
能讓華碩翻譯公司們化繁為簡,快速浏覽。
⎔ 若何操縱助詞,輔助我們的判定
--------
只是浏覽,而不思慮的話,
那和鹹魚有什麼區別?
想一想為什麼,才能抓到作者的「言下之意」
長文浏覽的訣竅
這一期華碩翻譯公司們將再次強化同窗們閱讀長文的能力
(各人是不是一碰到檢定考的長文,
就會花良久的時候去浏覽呢?)
⎔ 翻譯的根基遞次
來自: http://blog.roodo.com/masaki70/archives/61684099.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932
留言列表