close
英翻韓文翻譯社

翻譯公司好!

小弟想要異常氣憤的感受
為何此次把我的盒子拆掉?
為何此次擅作主張把華碩翻譯公司的盒子拆來寄送?
=============================
Qoo0203 wrote:
而你沒點選到此選項
另外,樓主都能到國外網站買器材了
麻煩大大幫華碩翻譯公司翻譯
你們照樣知名品牌
為何此次把我的盒子拆掉?
之前跟你們采辦的6 Day Pack有禮盒裝


感謝



不知道你說的6 Da...(恕刪)
太有才了! 讚!
小弟到瑞士網站買了器械
=============================
6 Day Pack禮盒裝還在
華碩翻譯公司的盒子拆來寄送?
翻譯公司好!
需要大大協助翻譯
感謝您供應這個



小弟到瑞士網站買了工具
岑寂點 wrote:
不知道翻譯公司說的6 Da...(恕刪)

我特別很是氣憤.豈非這就是你們風格嗎?
口吻欠好,平常郵件寄送曩昔也是被當做在混鬧的
到時刻對方提出在網站特定處所有顯示需不需要外包裝
之前跟你們采辦的6 Day Pack有禮盒裝
你們照樣知名品牌
=================================

如許應當能表達樓主此次沒有收到禮盒而極度憤怒的意境吧
不知道你說的6 Day Pack是否是ASSOS的?

6 Day Pack禮盒裝還在
怎麼連這點申訴信都寫不出來??
有禮貌點,尊敬對方,對方天然也會尊敬您的
感謝
小弟英文欠好,但感覺丹青是人類共通的說話


以下內文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=3581962有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932
arrow
arrow
    全站熱搜

    susanen48xj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言