布列塔尼文翻譯翻譯社

中共駐日本大使館提示在日本的大陸公民,未取得原作者或版權方授權私自翻譯、發布、流傳作品,即便不以盈利為目標,也可能違反日本「著作權法」翻譯另外,行使網路等路子下載或上傳盜版電子書本、音像製品、遊戲軟體、圖片資本等均屬不法,籲請大陸公民遵照日原形關功令,避免捲入功令膠葛。

susanen48xj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

蓋爾語翻譯翻譯社


A time for us翻譯社 some day there'll be
總有一天會有屬於華碩翻譯公司倆的一段光陰(倒裝句)

susanen48xj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

美語口譯價錢翻譯社

請問中翻日的行情或者怎麼算呢?

susanen48xj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

西班牙語翻譯翻譯社

成功大學新k館近日的閉館公告中,將中秋節慶的英文翻成「dragon boat festival」(端午節),被眼尖學生抓到,臉書貼文被轉發後,引發網友討論。有網友留言幫圖書館緩頰,開玩笑說「龍舟一向划,划到了中秋節不行嗎?」、「誰說中秋節不能划龍舟呢?」、「本年不烤肉去划船」。也有網友細心推測,認為應該是製作進程上的失誤,「感受上是拿端午節的檔案來改,然後忘掉改英文」、「可能抓舊的圖改,只改中文,忘了英文」翻譯

susanen48xj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社推薦翻譯社
固然是一個字一句用電腦翻譯,然後再對比圖來看,沒時間就付費找人翻譯吧!
skyps2 wrote:

susanen48xj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

依班文翻譯翻譯社

不知道有無繁體中文介面~如同也沒翻譯中文的樣子?
1.翻譯軟體~進展是有支援"繁體中文介面"

susanen48xj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

多國語翻譯翻譯社

はじけたよう                      像某樣器械急速地跳開一般

susanen48xj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

多國語翻譯翻譯社

はじけたよう                      像某樣器械急速地跳開一般

susanen48xj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

多國語翻譯翻譯社

はじけたよう                      像某樣器械急速地跳開一般

susanen48xj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

多國語翻譯翻譯社

はじけたよう                      像某樣器械急速地跳開一般

susanen48xj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()